Produktai skirti apdorojimo užsakymų grąžinimas (784)

Aliuminio blokas. - CNC frezavimas, aliuminio apdorojimas, 3 ašių apdirbimas.

Aliuminio blokas. - CNC frezavimas, aliuminio apdorojimas, 3 ašių apdirbimas.

These parts are used for industrial camera accessories。
Kompleksinių modulių surinkimas, Individualizuotos specialiosios sprendimai

Kompleksinių modulių surinkimas, Individualizuotos specialiosios sprendimai

Baugruppenmontagen, Unser Anspruch ist es höchste Qualität für qualitativ hochwertige Produkte zu liefern.. Baugruppenmontagen, Unsere Leistungen sind vielseitig und wir sehen uns nicht nur einfach als Ihr Lohnfertiger, sondern als Ihr Partner, Entwickler und zuverlässigen Produzenten. Die Auswahl der geeigneten Materialien für Ihre Produkte und deren Einsatzgebiete, die Planung von effizienten Produktionsprozessen bis hin zur Lieferung "just in time" mit eigenem Fuhrpark sind Garanten für den Erfolg unserer Kunden und die Qualität der Produkte! Unsere Kunden greifen gerne auf unser breites Fertigungs-Know-how zurück. Insgesamt haben wir über 30 Jahre Erfahrung in der Profil- und Oberflächenbearbeitung.
KÖBO ECO>PROCESS GmbH vakuuminis juostinis filtras

KÖBO ECO>PROCESS GmbH vakuuminis juostinis filtras

The vacuum belt filter (VBF) is a fully automatic cooling lubricant filter that is continuously supplied with contaminated cooling lubricant from the production return flow and acts as a container to store the cooling lubricant for the entire circulation system . Filter/system pumps connected to the lower suction chamber generate a vacuum in the lower chamber and suck the cooling lubricant through the filter medium, cleaning it and making it available to the production supply again. The filtered dirt cake is discharged discontinuously for chip disposal. During chip discharge, production is supplied with cooling lubricant via a separate regeneration tank. Structure: • Upper dirt chamber for collecting the cooling lubricant (CL) contaminated with dirt particles • Horizontal filter belt support to separate the upper dirt chamber from the lower filtrate suction chamber • Lower filtrate extraction chamber (vacuum chamber) for collecting the cleaned cooling lubricant with connection to the filter/system pump(s) • Filter medium: Circumferential filter tape or fiber fleece • Modular system: short assembly and set-up times Functionality: • Fully automatic • Continuous operation (production supply during regeneration phase through separate regeneration tank) • Filtration by flowing the cooling lubricant through the filter medium (vacuum build-up in the lower filtrate extraction chamber if necessary) • Initiation of filter regeneration by vacuum measurement or time lapse • Fully automatic belt cleaning with brush or beater shaft and belt rinsing • Possible for nonwoven operation with take-up reel • Dirt deposits are avoided by flushing or designing the lower chamber as a channel system Typical use cases: • machining processes with: - Cutting chips, fine and short - Sanding swarf and sanding sludge • Can also be used as a secondary filter/post-filter • Cleaning of cooling lubricants in machining processes such as turning, drilling, milling and certain grinding processes. Usually with endless nylon belt, optionally also in non-woven mode (if required) Customer benefits: • Increased throughput due to possible negative pressure in the lower chamber • The vacuum belt filter combines the functions of coolant supply and filtration • Continuous and fully automatic operation Automatic belt cleaning with brush or beater shaft and belt rinsing Technical data: • Filter fineness [µm]: 120-30 • Size of filter area [m²]: 2.0-45.0 • Throughput [l/min]: 500-20,000 • Sizes: standard sizes from 3 to 24 m², larger sizes according to customer requirements, smaller sizes (0.7-1.4 m²) are only available for paper operation
SPS programavimo ir optimizavimo paslaugos Siemens valdymo sistemoms iš IDH

SPS programavimo ir optimizavimo paslaugos Siemens valdymo sistemoms iš IDH

Unsere Dienstleistungen in der SPS-Programmierung bieten Unternehmen eine umfassende Lösung zur Entwicklung, Anpassung und Optimierung von SPS-Programmen für Siemens Steuerungen. Wir unterstützen Sie dabei, Ihre Steuerungssysteme leistungsfähiger und effizienter zu gestalten, indem wir maßgeschneiderte Programme für Ihre spezifischen Automatisierungsanforderungen entwickeln. Von der vollständigen Programmerstellung über gezielte Programmergänzungen bis zur Optimierung bestehender Programme passen wir Ihre Siemens Steuerungstechnik individuell an Ihre Produktionsprozesse an. Diese Dienstleistung richtet sich an Unternehmen in der Produktion, Logistik, Lebensmittelindustrie, Chemie und weiteren Industriezweigen, die eine zuverlässige und flexible Automatisierungslösung benötigen. Unsere erfahrenen SPS-Programmierer kennen sich mit der gesamten Siemens Produktpalette aus, einschließlich S7-1200, S7-1500, S7-300 und S7-400, und setzen modernste Programmiermethoden ein, um präzise und zuverlässige Automatisierungsprozesse zu gewährleisten. Wir analysieren Ihre aktuellen Steuerungssysteme und erstellen darauf basierend ein Konzept, das exakt auf Ihre Anforderungen abgestimmt ist – sei es eine Neuentwicklung, eine Programmerweiterung oder die Optimierung bestehender Programmstrukturen, um Durchlaufzeiten zu verkürzen und die Betriebseffizienz zu steigern. Unsere SPS-Programmdienstleistungen beinhalten die Dokumentation und Testphase, sodass die Integration und Inbetriebnahme reibungslos abläuft und die höchsten Standards an Sicherheit und Qualität erfüllt werden. Vertrauen Sie auf unsere Expertise in der Siemens SPS-Programmierung, um Ihre Automatisierungsprozesse zu optimieren und die Produktivität Ihrer Anlagen zu maximieren.
Gneuss Apdorojimo Įrenginys (GPU) - Gneuss Apdorojimo Įrenginys (GPU), ekstruzijos linija

Gneuss Apdorojimo Įrenginys (GPU) - Gneuss Apdorojimo Įrenginys (GPU), ekstruzijos linija

La Unidad de Procesamiento Gneuss (GPU) es una configuración modular de Gneuss, diferentes productos y tecnologías se combinan, lo que da una línea de extrusión de alto rendimiento para la fabricación de productos de alta calidad.
Dengimo sistema (laboratorinė mašina) - Lödige dengimo sistema - Labai efektyvūs procesai patraukliomis kainomis.

Dengimo sistema (laboratorinė mašina) - Lödige dengimo sistema - Labai efektyvūs procesai patraukliomis kainomis.

The Lödige laboratory tablet coater has a modular design, so that integration of any components is customised according to the customer’s specific requirements. A dividable drum and a dividable nozzle arm allow processing of even very small volumes (0.6 l). The coater and the optionally available liquid supply station consist of Corian®, a highly resistant, light-weight, FDA-approved material, which is crucial for the particularly functional and modern design of the laboratory coater system. The laboratory coater is not just a “laboratory machine”, but a full coating system, in which process conditions comparable to those of Lödige production coaters are generated. The mobile laboratory coater incl. the drum for the tablets and drawer for the nozzle arm and tool form the base unit. In addition, the following equally mobile modules are available: — Air supply unit — Exhaust air unit — Liquid supply station (optional) Laboratory coater system::Two additional nozzles for a maximised spray rate Air units::Comfort Equipment: Control of air supply volume via FC, control of drum pressure via FC Liquid supply station::Mobile unit Explosion protection::Machine line design for use of organic solvents (acetone, isopropanol, ethanol) Controls::Portable panel with WinCC, FDA-CFR-21 part-11 conformity due to Siemens software “Log On”
MALIMO MAŠINA GMA-3500

MALIMO MAŠINA GMA-3500

Die gezogene Mahl- und Mischanlage GMA-3500 ist mittlerweile zu einem zuverlässigen und leistungsstarken Partner bei der Futtermittelherstellung in der Landwirtschaft geworden. Die mobile Mahl-Mischanlage GMA 3500 ist eine komplett von uns entwickelte und gefertigte Maschine. Dank eines gut aufeinander abgestimmten Teams sind wir in der Lage, hochwertige und komplexe Individualprodukte in begrenzten Stückzahlen auch industriell zu fertigen. Unter www.mahl-mischanlagen.de können Sie sich selbst ein genaues Bild über dieses hochwertige Produkt machen. Die gezogene Mahl- und Mischanlage GMA-3500 ist mittlerweile zu einem zuverlässigen und leistungsstarken Partner bei der Futtermittelherstellung in der Landwirtschaft geworden. Sie überzeugt den Nutzer vor allem durch ihre flexible Einsetzbarkeit.
Dviejų sraigtų ekstruderis TEX-αⅢ serija - Dviejų sraigtų ekstruderis plastikų apdorojimui

Dviejų sraigtų ekstruderis TEX-αⅢ serija - Dviejų sraigtų ekstruderis plastikų apdorojimui

For compounding and reactive process, JSW propose “TEX-αⅢ” series. TEX-αⅢ has the world’s highest level torque (Td = 18.2 Nm/cm3) with deeper Do/Di ratio (1.57). The highest torque of TEX-αⅢ makes it possible to operate the extruder with lower screw speed comparing with the existing extruder. As a result, TEX-αⅢ can realize the lower energy consumption and lower discharge temperature. TEX-αⅢ has 9 line-up from TEX25αⅢ(screw dia. 26.5 mm) to TEX120αⅢ (129.5 mm). For the isolation process after polymerization, we provide devolatilization extruder which has multi vacuum vent ports in order to remove residual solvent and/or monomer in the material polymers. JSW also provides the mechanical dewatering twin screw extruder for plastics, rubber and elastomer. Screw diameter (TEX-αⅢ):26.5 - 129.5 mm Screw diameter (TEX-αⅡ):152 - 218 mm Screw diameter (TEX-α):152 - 443 mm
Paviršiaus Apdorojimas: Šlifavimas ir Kietinimas

Paviršiaus Apdorojimas: Šlifavimas ir Kietinimas

Wir verarbeiten selbstverständlich Stahl, Edelstahl, Kunststoffe und NE-Metalle sowie Sonderwerkstoffe wie Titan, Zirkonium, Grauguss und Hastelloy. Mit unserem Know-How und unserer Erfahrung sind wir der kopetente Partner für Ihre Problemlösungen.
Dengimo sistemos plastikų apdorojimui

Dengimo sistemos plastikų apdorojimui

Je nach Anforderung wird die notwendige Zuluftkonditionierung mit Heimer-Zuluftgeräten einschießlich Be- oder Entfeuchtung sowie einer energiesparenden Wärmerückgewinnung vorgenommen. Die Palette der Lösungen reicht hier vom einfachen Lackierstand mit Speicherfiltermatte über den wasserberieselten Lackierstand mit angeschlossener Lackschlammaustragung bis hin zur kompletten Linie einschließlich Reinigung/Vorbehandlung, Haftwassertrockner, Automatiklackierkabine, Trocknungsbereich und verbindender Fördertechnik. Je nach Anforderung wird die notwendige Zuluftkonditionierung mit Heimer-Zuluftgeräten einschießlich Be- oder Entfeuchtung sowie einer energiesparenden Wärmerückgewinnung vorgenommen.
Chemiškai Sujungtas PE Putplastis - Pagamintas Horizontalaus ir Nuolatinio Putų Procesu

Chemiškai Sujungtas PE Putplastis - Pagamintas Horizontalaus ir Nuolatinio Putų Procesu

Chemisch vernetzte Schaumstoffe von TROCELLEN zeichnen sich durch gute Wärmeleitfähigkeit, mechanische Wiederstandsfähigkeit, weitläufige chemsiche Besändigkeit und absluter Langlebigkeit aus.
Individualizuoti sistemų ir įrankių sprendimai kompozitų apdorojimui - Spaudimas / Formavimas

Individualizuoti sistemų ir įrankių sprendimai kompozitų apdorojimui - Spaudimas / Formavimas

Composites are engineered materials made from two or more materials with significantly different physical or chemical properties. Their mechanical and physical properties depend on the type and proportion of the base materials and the parameters of the manufacturing process. Due to composites, very light and durable plastic parts can be produced. Composites may be prepared as layers , fibers, particles or penetrating composites , but the actual composite material usually only arises during the shaping process in the tool . FRIMO has extensive technical expertise and many years of experience in developing and manufacturing plants and tools to process composite materials such as CFK, GFK, NFPP, HFPP, LFT, GMT and BMC and supplies for the production processes such as RRIM, SRIM / GMPU, Long Fiber Technologies, NFI, or RTM tailor-made manufacturing equipment.
Kipp Virimo Katilas KIPPKO, Virimo Katilas

Kipp Virimo Katilas KIPPKO, Virimo Katilas

Kippbarer Koch und Bratkessel KIPPKO, Kochkessel
PEETZ 530095F

PEETZ 530095F

Räucherofen mit Tür und Sichtfenster. Geeignet zum Heiß- und Kalträuchern, für ca. 27 Fische senkrecht oder waagerecht oder 12 Aale senkrecht Ausführung: Edelstahl mit Tür und Sichtfenster aus wärmebeständigem Kunststoff Maß: 115 x 39 x 21 cm (Höhe x Breite x Tiefe) Gewicht: ca. 18,6 kg inkl. Grundausstattung Material: Edelstahl rostfrei; hochwertiges V2A / 4301 Chromnickelstahl Sichtfenster 42 x 24 cm (Höhe x Breite) aus wärmebeständigem Kunststoff Grundausstattung (im Räucherofen enthalten) • 1 Glutkasten • 1 Tropfwanne • 1 Räuchermehl-Schale • 1 Thermometer • 2 Roste mit je 3 Stäben zum Senkrechträuchern • 1 Beutel Räuchermehl (500g) • 1 Sichtfebnster 42 x 24 cm, wärmebeständiger Kunststoff • 1 Vierkantschlüssel • 1 Räucheranleitung
Juostų ir tekstilės pjovimas

Juostų ir tekstilės pjovimas

Bei der Auswahl des geeigneten Schneidverfahrens spielen Rollenlänge, Aufmachung, Art der Kante, Funktion, Elastizität und Breite des Bandes und noch vieles mehr, eine entscheidende Rolle. Mit unseren Maschinen sind wir in der Lage, Materialien als gewickelte Stoffballen in Scheiben oder im Umrollschneidverfahren lagenweise zu schneiden. • Abstechen Das einfachste Verfahren ist das „Abstechen“. Hier wird die Rolle scheibenweise vom Stoffballen abgeschnitten. • Umrollschneiden Bei diesem Schneidverfahren wird das Material abgerollt, in Bahnen geschnitten und als Rolle wieder aufgerollt. Dieses Verfahren bietet sich beispielsweise an, um besonders große Rollen und somit sehr lange Lauflängen zu erreichen. • Heißschneiden Im Gegensatz zu den „kalten“ Schneidverfahren, wird hierbei die Kante während des Schnitts verschmolzen und somit ein Ausfransen verhindert. Dieses saubere Ergebnis erreichen wir mit Ultraschallklingen, heißen Kufen oder einer Kombination aus einer heißen Kufe und einem Quetschmesser. Bei letzterem wird das Material nur oberflächlich angeschmolzen und mittig in der entstandenen „Spur“ durchtrennt.
Plokščios Flanšai DIN 24154

Plokščios Flanšai DIN 24154

Für lufttechnische Anlagen nach DIN 24154 werden aus dem Werkstoff S235JRG2 (St37 2) in roher und feuerverzinkter Ausführung als auch in den Werkstoffen 1.4301, 1.4541 und 1.4571 Lagermäßig geführt. Ausführungen aus anderen Werkstoffen werden auf Bestellung gefertigt.
Laidinio tinklo slopinimo pagalvėlė - Slopinimo pagalvėlė yra megzta ir presuota naudojant specialų procesą.

Laidinio tinklo slopinimo pagalvėlė - Slopinimo pagalvėlė yra megzta ir presuota naudojant specialų procesą.

Das Dämpfungskissen aus Edelstahl wird in einem speziellen Verfahren verstrickt und gepresst. Je nach Größe, Dichte und Form ist es belastbar von 5 – 20.000 kg. Es kann unter Anderem in zylindrischer, rechteckiger sowie in einer Ausführung mit Bund oder Absatz hergestellt werden. Als Standardmaterialien werden 1.4301 sowie 1.4404 genutzt. Weitere Edelstahlsorten sowie Sonderformen sind auf Nachfrage erhältlich. Standardmäßig bietet die RG+ Schwingungstechnik folgende Dämpfungskissen an: GKK als Schwingungsdämpfer in zylindrisch Form GKR als Schwingungsdämpfer in rechteckiger Form GKB als Schwingungsdämpfer mit Bund GKA als Schwingungsdämpfer mit Absatz
Tikslūs plieniniai vamzdžiai

Tikslūs plieniniai vamzdžiai

Whether chassis applications with high dynamic stress and safety-relevant functions or lightweight solutions for the highest crash requirements. Our claim is to find the technically and economically best solution for your individual requirements
Plexiglass lapai

Plexiglass lapai

PLEXIGLASSCHEIBEN: LEICHT UND FLEXIBEL EINSETZBAR
Šildymo Dangteliai

Šildymo Dangteliai

Heizhauben, die unter Stickstoff, Wasserstoff oder Formiergas arbeiten, damit die Chargen nicht während des Wärmebehandlungsprozesses oxydieren. Sie als unsere Kunden sind die Wärmebehandlungsspezialisten in Ihrem Verfahrensbereich und kennen das Anforderungsprofil Ihrer Ofenanlage. Wir bieten lediglich den Grundbaustein für Ihren individuellen Bedarf.
Laido apdorojimas / Laido tinklas

Laido apdorojimas / Laido tinklas

Wir biegen Drähte von Ø2 mm bis Ø10 mm mit dem 9-Achsen-Automaten in nahezu beliebige Formen. Wir fertigen Einfach-, Doppelstab- und Flachstabmatten aus Drähten bis Ø7 mm in Größen bis zu 1600 x 2000 mm.
Aukštos Kokybės Gylio Traukimo Technologija

Aukštos Kokybės Gylio Traukimo Technologija

Entdecken Sie unsere präzisen und zuverlässigen Tiefzieh-Dienstleistungen für hochwertige Komponenten. Unsere Technik ermöglicht die effiziente und kostengünstige Herstellung vielfältiger Formen, bereits ab 50 Stück. Warum Tiefziehen bei uns? Präzision und Qualität: Unsere Tiefziehmaschine gewährleistet konstante Qualität. Vielseitigkeit: Lösungen für eine breite Palette von Materialien und Formen. Flexibilität: Fertigung von Kleinserien ab 50 Stück und größeren Serien. Kostenersparnis: Effiziente Prozesse und minimaler Materialabfall. Nachhaltigkeit: Ressourcenschonende und umweltverträgliche Verfahren. Beratung und Entwicklung. Prototypenfertigung vor der Serienproduktion. Effiziente Produktion kleiner und großer Stückzahlen. Endbearbeitung: Nachbearbeitung und Veredelung auf Wunsch. Vertrauen Sie auf unsere Erfahrung im Tiefziehen. Kontaktieren Sie uns für ein Angebot: 02224 90172-0 oder per E-Mail an: info@data-label.de
Pjovimo ir pagrindo plokštės

Pjovimo ir pagrindo plokštės

Unsere Platten halten länger als uns lieb ist Auf unsere Spezialplatten können Sie sich verlassen. Ausgesuchte Materialqualitäten sowie eine abgestimmte Wärmebehandlung garantieren äußerst lange Standzeiten. Sie fordern extreme Verschleißfestigkeit, Planheit, hochfein geschliffene Oberflächen und hohe Parallelitäten - wir liefern Ihnen Spitzenqualität ohne Kompromisse. Das können Sie erwarten: Vom DIN A4 Format bis maximal 1750 x 3900 mm, in Stärken von 0,7 - 15 mm sowie Härten zwischen 40 und 62 HRc.
Formavimas

Formavimas

Wir schneiden und stanzen Bleche nicht nur auf Maß, sondern formen sie auch mit Kanten, Falten und Bögen aus.
Metalo apdirbimas

Metalo apdirbimas

Der Bereich Metallbearbeitung bzw. Metalltechnik umfasst die spangebende und formgebende Bearbeitung von Aluminium, Edelstahl, Messing, NE-Metallen und Kunststoffen.
Mašininis peilis

Mašininis peilis

Ihre Maschinenmesser in guten Händen. Egal ob Neuentwicklung oder Optimierung ihrer Stahlmesser, Wir finden eine Lösung für Sie. Höhere Standzeiten und die Korrosionsbeständigkeit von unseren Hartmetallbestückten und Vollhartmetall Messern, gegenüber Stahlmessern optimieren ihre Produktion. Unsere Maschinenmesser decken die verschiedensten Anwendungsbereiche ab. Von der Holz- bis hin zur Verpackungs- und Kunstoffindustrie sind wir ihr Partner.
Mediniai kabliai

Mediniai kabliai

Kanthölzer-individuelles Angebot möglich Wir können Hölzer je nach Wunsch frisch, technisch getrocknet, gehobelt, imprägniert wie auch hitzebehandelt nach ISPM-Standard Nr. 15 (IPPC) liefern. Dies ist als Langware oder auf Fixlängen gekappt möglich.
Ekosistema už kameros

Ekosistema už kameros

To sustain the high degree of camera performance, we expanded our portfolio by adding components and devices that facilitate a more holistic system assembly. All of our standard accessories are tested and verified for quality, fit, and performance. These are comple mented by task orientated, specialized components for multi-camera aggregation, signal multiplexing, synchronization, and the interconnection with various processing hosts. For embedded applications, compact computing solutions with dedicated carrier boards complete the system configuration
Nerūdijančio Plieno Juostos Krašto Apdorojimas

Nerūdijančio Plieno Juostos Krašto Apdorojimas

Für zahlreiche Flacherzeugnisse aus Edelstahl rostfrei empfiehlt sich eine besondere Kantenausführung. Gründe hierfür können funktioneller, ästhetischer oder auch sicherheitstechnischer Art sein. An unseren modernen Anlagen zur Kantenbearbeitung lassen sich sowohl unter Spanabnahme (Entgraten, Anfasen, Strehlarrondieren und Hobeln) als auch mittels Kaltumformung (Walzarrondieren und Planwalzen) die unterschiedlichsten Profile für Bandstahl realisieren. Dies erfolgt schnell und preisgünstig dank unserem umfangreichen Bestand an Hartmetall-Spezialwerkzeugen. Auf Anfrage fertigen wir auch Sonderprofile. Durch eine kontinuierliche Laser-Breitenmessung lassen sich selbst engste Toleranzen über die gesamte Länge von Spaltbändern einhalten.
Automatiniai Valdikliai Vulkanizacijos Šildymo Plokštėms

Automatiniai Valdikliai Vulkanizacijos Šildymo Plokštėms

Alle Vulkanisierpressen können über eine automatische Steuerung betrieben werden. Es können wahlweise 2 oder 4 Heizplatten gesteuert werden. Dafür setzen wir einen innovativen Touch Digital Regler ein, wo die Sollwerte per Touchdisplay eingegeben werden. • Mobil, da leicht zu tragen • mechanisch hochbelastbar, schlagfestes Gehäuse • Bauteile geschützt durch vorstehende Gehäuseränder • Temperaturmessung über PT100 • Exakte Regelung der Temperatur • Temperaturen aller Heizplatten immer im Blick • Manueller- oder Automatik Betrieb möglich • FI-Schutzschalter für die persönliche Sicherheit • Mit 2 oder 4 Ausgängen • Spannung 3 Phasen, 400V (andere Spannungen auf Anfrage) • Datenaufzeichnung zum dokumentieren aller wichtigen Parameter • (Temperatur, Luftfeuchtigkeit & Druck) • Optional mit Rohrschutzrahmen • Touchdisplay Handschuh geeignet